国际化与角度

我正在考虑将我的网站移动到angularjs,并且我想要启动非常小,通过将所有静态服务器端的纯文本模板从django移动到角度(否则将会出现语法问题与'{{}}’ )。

看来,最好的方法是两个选择之一:

>有一个ajax调用返回一个JSON与我的网站的所有文本。文本将被存储在绑定到我的HTML元素的变量中,所以角度将更新所有内容
要存储一个静态js文件与字典并将其包含在我的HTML中,并用dictionaryjs绑定字典。

这两个选项将允许我在不重新加载页面的情况下切换语言。

一个更好?一般来说,这是一个很好的方法还是有更正确的方法

首先,有一种方法可以将角度的分隔符更改为其他符号,如下所示: Angular JS custom delimiter

2.选项更容易。您可以将其包含一次,并在页面上加载所有翻译。没有异步电话,没有承诺,好,容易。

而我会和第一个一起去。像$translate这样的服务将真正使您的生活更容易按照选项1.加上它有多种选择加载和存储加载数据在LocalStorage和cookies,所以有很多空间进行扩展和定制。然后,您可以使用$ translate服务,指令或过滤器翻译内容

并且不要忘记2选项禁用任何缓存请求的选项。在您的起始页面的每个请求上,服务器必须读取静态文件并将其包含在html中。使用第一个选项,用户的浏览器可以缓存.json,只要你喜欢。

相关文章

ANGULAR.JS:NG-SELECTANDNG-OPTIONSPS:其实看英文文档比看中...
AngularJS中使用Chart.js制折线图与饼图实例  Chart.js 是...
IE浏览器兼容性后续前言 继续尝试解决IE浏览器兼容性问题,...
Angular实现下拉菜单多选写这篇文章时,引用文章地址如下:h...
在AngularJS应用中集成科大讯飞语音输入功能前言 根据项目...
Angular数据更新不及时问题探讨前言 在修复控制角标正确变...